Поиск в словарях
Искать во всех

Современный испанско-русский словарь - paño

 

Перевод с испанского языка paño на русский

paño

m

1) шерстяная ткань: шерсть, сукно, драп и т п

2) кусок ткани: полотнище, покрывало, накидка, тряпка и т п

paño de cálizцерк воздух

paño de cocina — кухонное полотенце

paño de manos — полотенце для рук

paño de mesa — скатерть

3) декоративная ткань: гобелен, панно и т п

4) pl

paños calientes — а) горячий компресс тж мн б) перен полумера, паллиатив чаще мн в) перен негодные средства; (как) мёртвому припарки пред

5) pl складки ткани (на картине и т п)

6) pl перен одежды; одеяния

en paños menores — в нижнем белье; в неглиже

7) длина (куска ткани)

esta falda lleva tres paños — на эту юбку уйдёт три длины

8) панель (стены)

9) куртина

10) пелена, муть (на стекле)

tener un paño — быть мутным

11) colect пигментные пятна (на коже)

conocer el pañoel paño de lágrimas

Рейтинг статьи:
Комментарии:

См. в других словарях

1.
  m1) сукноpaño buriel — некрашеное грубое сукноpaño catorceno — грубое сукно2) тканьpaño pardillo — мешковина3) полотнище, полотно, кусок тканиpaño de altar церк. — покров (покрывало) алтаряpaño de manos — полотенцеpaño de mesa — скатертьpaño de tienda воен. — плащ-палаткаpaño de tumba — покров (покрывало для гроба, для покойника)4) ковёр (настенный)paño de lampazo — ковёр с растительным орнаментом5) пигментное пятно (на лице)6) смущение, краска смущения7) мед. бельмо8) пятно, налёт (на стекле, зеркале и т.п.)9) слой штукатурки10) панель11) грубость; неотёсанность; глупость12) мор. парус; полотнище, кусок парусины13) Мурс. паньо (народная песня)14) pl одеждаpaños menores — нижнее бельё15) жив. драпировка, складки (на одежде)••al paño loc. adv. театр. — за кулисамиconocer el paño разг. — знать суть делаcortar ancho del paño ajeno разг. — быть щедрым за чужой счётdar un paño театр. — говорить в сторонуhay paño de que cortar разг. — есть, о чём посплетничатьpaño de lágrimas — утешитель, помощник, защитникpaño de sabana Вен. — участок саванны (между реками, горами, лесами и т.п.)paños calientes, paños tibios Ам. разг. — полумеры, половинчатые меры; паллиативы (книжн.)poner el paño al púlpito, tender el paño del púlpito разг. — ораторствовать, разглагольствоватьson del mismo paño разг. ≈≈ они...
Краткий испанско-русский словарь
2.
  m; Дом. Р.; гал.подушечка (под седло) ...
Испанско-русский словарь. Латинская Америка

Вопрос-ответ:

Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):

Самые популярные термины